Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

Artisti 4 p m -  Otsikko sukiyaki

Lyriikat & Käännös: 4 p m - sukiyaki Alhaalla näet käännetyt 4 p m lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän 4 p m kirjainta 4 ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä 4 p m meidän arkistostamme, kuten sukiyaki.

Alkuperäinen

It's all because of you, I'm feeling sad and blue
You went away, now my life is just a rainy day
And I love you so, how much you'll never know
You've gone away and left me lonely
Untouchable memories, seem to keep haunting me
Another love so true
That once turned all my gray skies blue
But you disappeared
Now my eyes are filled with tears
And I'm wishing you were here with me
Soft with love are my thoughts of you
Now that you're gone
I just don't know what to do
If only you were here
You'd wash away my tears
The sun would shine once again
You'd be mine all mine
But in reality, you and I will never be
Cause you took your love away from me
Girl, I don't know what I did
To make you leave me
But what I do know
Is that since you've been gone
There's such an emptiness inside
I'm wishing you'd come back to me
If only you were here
You'd wash away my tears
The sun would shine once again
You'd be mine all mine
But in reality, you and I will never be
Cause you took your love away from me
Oh, baby, you took your love away from me.

käännös

Kaikki johtuu sinusta, olen surullinen ja sininen
Menit pois, nyt elämäni on vain sateinen päivä
Ja rakastan sinua niin, kuinka paljon et koskaan tiedä
Olet mennyt pois ja jättänyt minut yksinäiseksi
Koskemattomat muistot näyttävät kummitavan minua
Toinen rakkaus niin totta
Se kerran muutti kaikki harmaat taivasani siniseksi
Mutta sinä kadotit
Nyt silmäni ovat täynnä kyyneleitä
Ja toivon, että olisit täällä kanssani
Pehmeä rakkaudella ovat ajatukseni sinusta
Nyt kun olet poissa
En vain tiedä mitä tehdä
Jos vain olisit täällä
Pesit kyyneleeni
Aurinko paistaa jälleen
Olisit minun kaivokseni
Mutta todellisuudessa sinä ja minä emme koskaan tule olemaan
Koska otit rakkautesi minulta
Tyttö, en tiedä mitä tein
Jotta saisit jättämään minut
Mutta mitä tiedän
Onko se siitä lähtien, kun olet ollut poissa
Sisällä on niin tyhjä
Toivon, että tulisit takaisin luokseni
Jos vain olisit täällä
Pesit kyyneleeni
Aurinko paistoi jälleen
Olisit minun minun
Mutta todellisuudessa sinä ja minä emme koskaan tule olemaan
Koska otit rakkautesi minulta
Voi kulta, otit rakkautesi minulta.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *