Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

Artisti 7 seconds -  Otsikko red and black

Lyriikat & Käännös: 7 seconds - red and black Alhaalla näet käännetyt 7 seconds lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän 7 seconds kirjainta 7 ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä 7 seconds meidän arkistostamme, kuten red and black.

Alkuperäinen

Something's creeping up your way,
With cans of pain and things to say.
We wait until the dead of night,
Then nail everything in sight.
(Chorus)
We will attack in red and black,
Cover the buildings, the walls and the street.
We will attack in red and black,
Graveyard graffiti this whole fucking city.
Lots of kids, with nothing to do,
Important in the eyes of few.
A town with nothin' for the young
An so our crusade has begun.
(Repeat Chorus)

käännös

Jotain hiipii tietäsi,
Kipupurkkeilla ja sanottavilla.
Odotamme kuolleen yöhön,
Naulaa sitten kaikki näkyvissä olevat.
(Kertosäe)
Hyökkäämme punaisena ja mustana,
Peitä rakennukset, seinät ja katu.
Hyökkäämme punaisena ja mustana,
Hautausmaan graffitit tämä koko vitun kaupunki.
Paljon lapsia, joilla ei ole mitään tekemistä,
Tärkeä harvojen silmissä.
Kaupunki, jossa ei ole mitään nuoria
Joten ristiretkemme on alkanut.
(Toista kuoro)

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *