Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • A
  • >
  • adriano celentano – una festa sui prati

Artisti adriano celentano -  Otsikko una festa sui prati

Lyriikat & Käännös: adriano celentano - una festa sui prati Alhaalla näet käännetyt adriano celentano lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän adriano celentano kirjainta a ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä adriano celentano meidän arkistostamme, kuten una festa sui prati.

Alkuperäinen

Una festa sui prati,
una bella compagnia,
panini, vino, un sacco di risate,
e luminosi sguardi di ragazze innamorate.
Ma che bella giornata,
siamo tutti buoni amici,
ma chi lo sa perché domani questo può finire,
vorrei sapere perché domani ci dobbiamo odiare.
Incomincia la gara,
la battaglia dell' denaro,
non ce più tempo ne per ridere ne per amare,
chi vuol vincere deve saper lottare,
allora mi con colpo a te, e tu ridai,
due colpi a me, ed io rido,
tre colpi a te finche ce forza per coprire fino a che,
un'altra festa see'e'.
la, la, la, - la, la, la, la, la, ....
Nuova festa sui prati,
nuova bella compagnia,
panini, vino, un sacco di risate,
e luminosi sguardi di ragazze innamorate.
No, non deve finire,
questa bella passeggiata,
deve durare una intera vita,
se ce una gara e solo quella dell' amor',
allora do una mano a te, e tu la dai,
due volte a me, ed io la do,
tre volte a te, finche ce forza per amare fino a che,
un'altra festa see'e'
la, la, la, - la, la, la, la, la.

käännös

Juhla niityillä,
mukava yritys,
voileipiä, viiniä, paljon naurua,
ja rakastuneiden tyttöjen kirkas ulkonäkö.
Mikä kaunis päivä,
olemme kaikki hyviä ystäviä,
mutta kuka tietää miksi huomenna tämä voi loppua,
Haluaisin tietää, miksi meidän on vihattava toisiamme huomenna.
Kilpailu alkaa,
rahataistelu,
ei ole enää aikaa nauraa eikä rakastaa,
kuka haluaa voittaa, sen on osattava taistella,
sitten olen järkyttynyt sinulle, ja sinä naurat,
kaksi iskua minulle, ja minä nauran,
kolme iskua sinulle niin kauan kuin voimaa peitämme,
toinen osapuoli nähdä.
la, la, la, - la, la, la, la, la, ....
Uusi juhla niityillä,
uusi kaunis yritys,
voileipiä, viiniä, paljon naurua,
ja rakastuneiden tyttöjen kirkas ulkonäkö.
Ei, sen ei tarvitse loppua
tämä kaunis kävely,
sen täytyy kestää eliniän,
jos on kilpailu ja vain rakkauden,
joten minä annan sinulle käden, ja sinä annat sen,
kahdesti minulle, ja annan sen,
kolme kertaa sinulle, niin kauan kuin me rakastamme,
toinen osapuoli, katso
la, la, la, - la, la, la, la, la.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *