Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

Artisti Artesia -  Otsikko Le voyageur

Lyriikat & Käännös: Artesia - Le voyageur Alhaalla näet käännetyt Artesia lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Artesia kirjainta A ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Artesia meidän arkistostamme, kuten Le voyageur.

Alkuperäinen

Au terme de ce long voyage,
Me voici à destination
Je me tiens aux abords du temps
Recherchant les limites du monde.  J'ai dû traverser le néant
Et suivre la course du vent
Et aujourd'hui que tout est ombre
S'annonce enfin la vérité  Dans son regard froid et glacé
J'apprends que ma morne existence
N'était qu'un rêve qui s'effondrait  Je ne suis plus qu'un messager
Porteur de mots désespérés 

käännös

Tämän pitkällisen matkan
Päätteeksi perillä nyt olen
Minä seison reunamilla ajan
Hakemassa rajoja maailman Täytyi kulkea tyhjyyden halki
Ja pysyä tuulen kulun mukana
Ja tänään, kun kaikki on varjoa
Totuus on viimein tulossa ilmi Sen kylmästä ja jäisestä katseesta
Ymmärrän, että ankea elämäni oli
Vain unta, joka vähitellen romahti Olen enää pelkkä viestintuoja
Mukanaan epätoivoisia sanoja 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *