Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • B
  • >
  • beyond the embrace – release

Artisti beyond the embrace -  Otsikko release

Lyriikat & Käännös: beyond the embrace - release Alhaalla näet käännetyt beyond the embrace lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän beyond the embrace kirjainta b ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä beyond the embrace meidän arkistostamme, kuten release.

Alkuperäinen

Why am I trapped in these things I feel?
An existence so surreal
These fabricated walls that hold me inside
Unjustly charged with my greatest fears
That this existence is a part of it
Every time I try to starve this frenzy
It swallows me
A tortured mind embraced upon sorrow
Holding myself in contempt
The bittersweet emptiness
Of a man possessed
But I know it won't be long until I let it go
This spirit that resists a world of what is gone
Are we blind too weak to fight
The bending sea, this plague of life
And we compose our lot in life
Blindly searching for ways to go
I've seen the world, can I take the fall?
Should I set resistance free
And let the current carry me?
Through this pale glass river to a hollow sea
As I stand upon the shore
I always wanted more
But what I found is that
This shit is worth dying for
I've seen the world, can I take the fall?
Should I set resistance free
And let the current carry me
Through this pale glass river to a hollow sea

käännös

Miksi olen loukussa näihin asioihin, joita tunnen?
Niin surrealistinen olemassaolo
Nämä valmistetut seinät pitävät minua sisällä
Epäoikeudenmukaisesti syytetty suurimmista peloistani
Että tämä olemassaolo on osa sitä
Joka kerta kun yritän nälkää tätä vimma
Se nielee minut
Kidutettu mieli omaksui surun
Pidän itseäni halveksuneena
Katkeran makea tyhjyys
Miehestä, jolla on hallussaan
Mutta tiedän, ettei ole kauan, ennen kuin annan sen mennä
Tämä henki, joka vastustaa menneisyyden maailmaa
Onko sokea liian heikko taistelemaan
Taipuva meri, tämä elämän rutto
Ja säveltämme paljon elämässämme
Etsivät sokeasti tapoja mennä
Olen nähnyt maailman, voinko ottaa syksyn?
Pitäisikö minun vapauttaa vastus vapaaksi
Ja antako virta kuljettaa minua?
Tämän vaalean lasisen joen läpi ontto meri
Kun seison rannalla
Halusin aina enemmän
Mutta mitä löysin, on se
Tämä paska on kuoleman arvoinen
Olen nähnyt maailman, voinko ottaa syksyn?
Pitäisikö minun vapauttaa vastus vapaaksi
Ja anna virta kuljettaa minua
Tämän vaalean lasisen joen läpi ontto meri

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *