Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • B
  • >
  • bill monroe – nine pound hammer

Artisti bill monroe -  Otsikko nine pound hammer

Lyriikat & Käännös: bill monroe - nine pound hammer Alhaalla näet käännetyt bill monroe lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän bill monroe kirjainta b ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä bill monroe meidän arkistostamme, kuten nine pound hammer.

Alkuperäinen

[Chorus:]
This nine pound hammer is a little too heavy
For my size, honey, for my size
Roll on buddy, don't you roll so slow
Baby, how can I roll when the wheels won't go
Up on the mountain just to see my honey
And I ain't coming back, lord, I ain't coming back
[Chorus]
It's a long way to Hazard a long way to Harian
Just to get a little booze, just get a little boos
[Chorus]
Ain't one hammer in this tunnel
That rings like mine that rings like mine
[Chorus]
It rings like silver and shines like gold
It rings like silver and shines like gold
[Chorus]
Somebody stole my nine pound hammer
They've took it and gone, they've took it and gone
[Chorus]
That nine pound hammer that killed John Henry
Ain't a gonna kill me, ain't a gonna kill me
[Chorus]

käännös

[Kertosäe:]
Tämä yhdeksän kilon vasara on hieman liian raskas
Kooni, kulta, kokoani varten
Rulla kaverilla, etkö rullata niin hitaasti
Kulta, kuinka voin rullata, kun pyörät eivät mene
Ylhäällä vuorella vain nähdäksesi kultani
Enkä tule takaisin, herra, en tule takaisin
[Kertosäe]
Se on pitkä matka Hazardiin pitkä matka Harianiin
Vain saadaksesi pienen alkoholijuoman, hanki vain vähän boosia
[Kertosäe]
Ei ole yksi vasara tässä tunnelissa
Se soi kuin minun, joka soi kuin minun
[Kertosäe]
Se soi kuin hopea ja loistaa kuin kulta
Se soi kuin hopea ja loistaa kuin kulta
[Kertosäe]
Joku varasti yhdeksän kilon vasarani
He ovat ottaneet sen ja menneet, he ovat ottaneet sen ja menneet
[Kertosäe]
Se yhdeksän punnan vasara, joka tappoi John Henryn
Aio ei tapa minua, ei aio tappaa minua
[Kertosäe]

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *