Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • B
  • >
  • Brigitte Bardot – La Madrague

Artisti Brigitte Bardot -  Otsikko La Madrague

Lyriikat & Käännös: Brigitte Bardot - La Madrague Alhaalla näet käännetyt Brigitte Bardot lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Brigitte Bardot kirjainta B ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Brigitte Bardot meidän arkistostamme, kuten La Madrague.

Alkuperäinen

Sur la plage abandonnée
Coquillage et crustacés
Qui l'eût cru, déplorent la perte de l'été
Qui depuis s'en est allé On a rangé les vacances
Dans des valises en carton
Et c'est triste quand on pense à la saison
Du soleil et des chansons Pourtant je sais bien l'année prochaine
Tout refleurira, nous reviendrons
Mais en attendant je suis en peine
De quitter la mer et ma maison Le mistral va s'habituer
À courir sans les voiliers
Et c'est dans ma chevelure ébouriffée
Qu'il va le plus me manquer Le soleil, mon grand copain
Ne me brulera que de loin
Croyant que nous sommes ensemble un peu fâchés
D'être tous deux séparés Le train m'emmènera vers l'automne
Retrouver la ville sous la pluie
Mon chagrin ne sera pour personne
Je le garderai comme un ami Mais aux premiers jours d'été
Tous les ennuis oubliés
Nous reviendrons faire la fête aux crustacés
De la plage ensoleillée
De la plage ensoleillée
De la plage ensoleillée 

käännös

Hylätyllä rannalla
Simpukankuorer ja äyriäiset
Kuka olisi uskonut, valittavat kesää
Joka on jäänyt taa Lomat on pakattu
Kartonkisiin matkalaukkuihin
On surullista kun ajattelee aikakautta
jolloin oli aurinkoa ja laulua Kuitenkin tiedän, että ensi vuonna
Kaikki kukoistaa taas, palaamme
Mutta odottaessani tunnen tuskaa
Jättäessäni meren ja taloni Mistraali-tuuli tottuu
Puhaltamaan ilman purjeveneitä
Mutta tuulen pörrötystä tukassani
Tulen eniten kaipaamaan Aurinko, suuri ystäväni
Ruskettaa minua vain kaukaa
Luullen, että olemme hieman riidoissa
Koska olemme niin erillämme Juna vie minut syksyyn
Palatakseni sateiseen kaupunkiin
Kenellekään ei kuulu tuskani
Pidän sen itselläni ystävänäni Mutta kesän ensimmäisinä päivinä
Kaikki huolet unohtaneina
Palaamme juhlimaan äyriäisten kanssa
Aurinkoisella rannalla
Aurinkoisella rannalla
Aurinkoisella rannalla 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *