Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

Artisti cat stevens -  Otsikko father

Lyriikat & Käännös: cat stevens - father Alhaalla näet käännetyt cat stevens lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän cat stevens kirjainta c ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä cat stevens meidän arkistostamme, kuten father.

Alkuperäinen

Father, oh father,
Hear me if you can.
Is it true what they say,
That life is a dream?
I don't understand
The things that make rain in my eyes;
Are they real or are they lies?
You know I hear so much about you now.
I'd give anything
To go on a little boat with you;
Talk about the scheme of things,
On a little boat with you.
Father, oh father,
Guide me if you can;
Or give me the chance to follow you home.
I am your son, but I wish I knew you
When you were young.
Were you lonely as a boy?
You know I'd give so much to see you now;
I'd go anywhere.
Pick a little stick and walk with you;
Talk about the scheme of things,
On a short walk with you.
Father, oh father.
You give me just a little hope.
I feel something out there reaching for me.
Well here I am,
Won't you take me with you
Out of this maze,
And away from this place?
Because it gets so cold and lonely here.
I'll do anything
To sit on a little rock with you;
Talk about the scheme of things,
On a small rock with you.
Show me, show me, show me the way,
Before they grind me down
And bleach me grey.
Send me power not to be afraid,
And when I close my eyes
Let me see you once in the light.
Father, oh father,
Heal me if you can.
Is it true what they say,
That life is a dream?

käännös

Isä, oi isä,
Kuule minua, jos voit.
Onko totta mitä he sanovat,
Että elämä on unelma?
En ymmärrä
Asiat, jotka saavat sateen silmiini;
Ovatko ne todellisia vai valheita?
Tiedät, että kuulen sinusta nyt niin paljon.
Antaisin mitä tahansa
Mennä pieneen veneeseen kanssasi;
Keskustele asioiden suunnitelmasta,
Pienellä veneellä kanssasi.
Isä, oi isä,
Ohjaa minua, jos voit;
Tai anna minulle mahdollisuus seurata sinua kotiin.
Olen poikasi, mutta toivon tuntevani sinut
Kun olit nuori.
Olitko yksinäinen poikana?
Tiedät, että antaisin niin paljon nähdäksesi sinut nyt;
Menisin mihin tahansa.
Valitse pieni keppi ja kävele kanssasi;
Keskustele asioiden suunnitelmasta,
Lyhyellä kävelyllä kanssasi.
Isä, oi isä.
Annat minulle vain vähän toivoa.
Tunnen jotain ulottuvan minuun.
No tässä minä olen,
Etkö ota minua mukaan
Tästä sokkelosta
Ja poissa tästä paikasta?
Koska täällä tulee niin kylmää ja yksinäistä.
Teen mitä tahansa
Istua pienellä kivellä kanssasi;
Keskustele asioiden suunnitelmasta,
Pienellä kalliolla kanssasi.
Näytä minulle, näytä minulle, näytä tie,
Ennen kuin he jauhavat minua
Ja valkaise minut harmaaksi.
Lähetä minulle voimaa olla pelkäämättä,
Ja kun suljen silmäni
Anna minun nähdä sinut kerran valossa.
Isä, oi isä,
Paranna minut, jos voit.
Onko totta mitä he sanovat,
Että elämä on unelma?

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *