Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

Artisti clem snide -  Otsikko 1989

Lyriikat & Käännös: clem snide - 1989 Alhaalla näet käännetyt clem snide lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän clem snide kirjainta c ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä clem snide meidän arkistostamme, kuten 1989.

Alkuperäinen

Tonight were gonna party like its 1989
Tonight tonight tonight
And I guess its not that funny but ill say it anyway
Alright alright alright
And the joke is that the stereo just ate the mix tape that you made
Alive alive alive
And I don't think your friends coming cause the answering machines
Turned off turned off turned off
And the joke is there's one beer left so the punchlines all we have left
To drink to drink to drink
And you were hoping that maybe a party would break the silence of this room
With laughs with laughs with laughs
And so tonight were gonna party like its 1989
Tonight tonight tonight
And I know its not that funny but ill say it anyway
Alright alright alright
Alright alright alright
Alright alright alright
Alright alright alright
Alright

käännös

Tänä iltana pidetään juhlia kuin sen vuosi 1989
Tänä iltana tänä iltana
Ja luulen, että se ei ole niin hauska, mutta sairas sanoa sen joka tapauksessa
Selvä okei ok
Ja vitsi on, että stereot söivät juuri tekemäsi teipin
Elossa elossa elossa
En usko, että ystäväsi tulevat aiheuttamaan puhelinvastaajia
Sammutettu pois päältä Sammutettu
Ja vitsi on, että jäljellä on yksi olut, joten kaikki lyönnit ovat jäljellä
Juoda juoda juoda
Ja toivoisit, että ehkä juhlat rikkovat tämän huoneen hiljaisuuden
Naurun kanssa naurun kanssa naurun kanssa
Ja niin tänä iltana pidettiin juhlia kuin sen vuosi 1989
Tänä iltana tänä iltana
Ja tiedän, että se ei ole niin hauska, mutta sairas sanoa sitä joka tapauksessa
Selvä okei ok
Selvä okei ok
Selvä okei ok
Selvä okei ok
Hyvä on

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *