Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • copeland – when you thought you d never stand out

Artisti copeland -  Otsikko when you thought you d never stand out

Lyriikat & Käännös: copeland - when you thought you d never stand out Alhaalla näet käännetyt copeland lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän copeland kirjainta c ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä copeland meidän arkistostamme, kuten when you thought you d never stand out.

Alkuperäinen

In other lives
In a bulletproof suit with some friends of mine
I wrote the plotline
Only I knew who survived
And through the night
In a really fast car on an uphill climb
Blew past a danger sign
And fell through darkness, sublime
But awoke just in time
They're gonna come to light tonight
They're gonna come to light tonight
They're gonna come to light tonight
But not for the last time
In younger days
I do my schoolwork while the neighbors play
But stare into space
With no feeling to convey
With no look on my face
In younger days
I'm stealing bases while my mother prays
And dreading to wake
Longing for one more play
They're gonna come to light tonight
They're gonna come to light tonight
They're gonna come to light tonight
But not for the last time
I don't know what everyone was looking at
I don't care what everyone was laughing at
I don't know what everyone was staring at
I think, I think that it's me
I don't know what everyone was looking at
I don't care what everyone was laughing at
I don't know what everyone was staring at
I think, I think that it's me
Didn't I tell you that I could hear you running out?
Didn't I find you when I knew you were hiding out?
Didn't I see you when you thought you'd never stand out?
Didn't I find you? Didn't I find you?
I don't know what everyone was looking at
I don't care what everyone was laughing at
I don't know what everyone was staring at (they're gonna come to light tonight)
I think, I think that it's me
Didn't I see you when you thought you'd never stand out? (I think, I think that it's me)
Didn't I find you? (They're gonna come to light tonight)
I think, I think that it's me
I don't know what everyone was looking at
I don't care what everyone was laughing at
I don't know what everyone was staring at
I think, I think that it's me
Didn't I see you when you thought you'd never stand out?
Didn't I find you? (They're gonna come to light tonight)
I think, I think that it's me

käännös

Muissa elämissä
Luodinkestävässä puvussa ystävieni kanssa
Kirjoitin juoni
Vain minä tiesin, kuka selviytyi
Ja läpi yön
Todella nopeassa autossa ylämäkeen
Räjähti vaaramerkin ohi
Ja putosi pimeyden läpi, ylevä
Mutta heräsin juuri ajoissa
He tulevat esiin tänä iltana
He tulevat esiin tänä iltana
He tulevat esiin tänä iltana
Mutta ei viimeistä kertaa
Nuorempina päivinä
Teen koulutyötäni samalla kun naapurit leikkivät
Mutta tuijota avaruuteen
Ei tunnetta välittää
Ilman kasvoni kasvoja
Nuorempina päivinä
Varastan tukikohtia, kun äitini rukoilee
Ja pelkää herätä
Kaipuu vielä yhtä peliä
He tulevat esiin tänä iltana
He tulevat esiin tänä iltana
He tulevat esiin tänä iltana
Mutta ei viimeistä kertaa
En tiedä mitä kaikki katsoivat
En välitä mistä kaikki nauroivat
En tiedä mitä kaikki tuijottivat
Luulen, että luulen, että se olen minä
En tiedä mitä kaikki katsoivat
En välitä mistä kaikki nauroivat
En tiedä mitä kaikki tuijottivat
Luulen, että luulen, että se olen minä
Enkö sanonut sinulle, että kuulen sinun loppuvan?
Enkö löytänyt sinua, kun tiesin, että piileskelet?
Enkö nähnyt sinua, kun luulit olevasi koskaan erottumaton?
Enkö löytänyt sinua? Enkö löytänyt sinua?
En tiedä mitä kaikki katsoivat
En välitä mistä kaikki nauroivat
En tiedä mitä kaikki tuijottivat (heidät paljastetaan tänään)
Luulen, että luulen, että se olen minä
Enkö nähnyt sinua, kun luulit olevasi koskaan erottumaton? (Luulen, luulen että se olen minä)
Enkö löytänyt sinua? (He tulevat ilmi tänä iltana)
Luulen, että luulen, että se olen minä
En tiedä mitä kaikki katsoivat
En välitä mistä kaikki nauroivat
En tiedä mitä kaikki tuijottivat
Luulen, että luulen, että se olen minä
Enkö nähnyt sinua, kun luulit olevasi koskaan erottumaton?
Enkö löytänyt sinua? (He tulevat ilmi tänä iltana)
Luulen, että luulen, että se olen minä

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *