Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • Cornelis Vreeswijk – En vacker visa till Linnéa

Artisti Cornelis Vreeswijk -  Otsikko En vacker visa till Linnéa

Lyriikat & Käännös: Cornelis Vreeswijk - En vacker visa till Linnéa Alhaalla näet käännetyt Cornelis Vreeswijk lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Cornelis Vreeswijk kirjainta C ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Cornelis Vreeswijk meidän arkistostamme, kuten En vacker visa till Linnéa.

Alkuperäinen

Munnen full av russinflarn, handen full av skinka.
Du är allt ett ljuvligt skarn, du din lilla slinka.
Du är allt en ros & lilja, du är allt en man kan vilja.
Du är allt en man kan få, du är allt jag tänker på. Maka på dig lite du, gott om plats i sängen.
Får jag lov att här och nu, utforska terrängen.
Ser man på du är ju naken, ser man på du är ju vaken.
Att du är det ser man på, som envar lätt kan förstå. Munnen full av mjuka bröst, handen full av vilja.
Och jag svär med säker röst, inget kan oss skilja.
Ljuset slocknar inte alls du, kom slå armen om min hals du.
Lite mera lite till, gärna det ifall du vill. Munnen full av russinflarn, handen full av längtan.
Kom nu ska vi göra barn, du mitt hjärtas trängtan.
Sängen mjuk i tysta huset, kom nu får vi släcka ljuset.
Du är schack och jag är matt, tack detsamma hej god natt. 

käännös

Pehmorintaa täynnä suu, kädessä on kinkku.
Sinä soma panopuu, sinä pieni sinkku.
Olet ruusunen kenties, kaikki mitä haluu mies.
Siirry sivuun vähän vain, sängyssä on tilaa.
Saanko nyt ja ain, tutkia sun hilaa? Kappas vain oot alaston, kappas vain oot vaateton.
Näkyy nyt sun musta ässä, sen mä huomaan tässä. Suu mun täynnä rusinain, käsi täynnä halua
vannon sulle aina vain, meit ei mikään kalua.
Valo minut tässä syö, käsi kaulaan heti lyö,
ala tulla tännepäin, melesi kun tekee näin. Pehmorintaa täynnä suu, mielessä on häpy.
nyt me teemme lapsen juu, oot sydämmeni käpy.
Sänky pehmo hiljaa talo, ja täss sammuu valo.
Sinä shakki minä matti, kiitos vaan - nyt unimatti. 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *