Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • Cornelis Vreeswijk – Morbror Frans

Artisti Cornelis Vreeswijk -  Otsikko Morbror Frans

Lyriikat & Käännös: Cornelis Vreeswijk - Morbror Frans Alhaalla näet käännetyt Cornelis Vreeswijk lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Cornelis Vreeswijk kirjainta C ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Cornelis Vreeswijk meidän arkistostamme, kuten Morbror Frans.

Alkuperäinen

Titta där går morbror Frans, spana in på stajlen hans
Ingen har hans nonchalans - ingen chans!
Morbror är en stor charmör, ingen vet hur morbror gör
Ingen gör så mer än han, ingen kan Morbror lever helt på slarv, han har slösat bort sitt arv
Och hans rykte är förstört har jag hört
Men morbror tar det hela kallt, ingenstans och överallt
dansar han sin ystra dans som i trans! Morbror bor ej hos oss nu, han förförde grannens frun
Grannen blev, kan man förstå, gramse då
Ut ur huset sa min mor, så morbror packade och for
Nu vet ingen var han bor, stan är stor! Mormor gråter, morfar svär: De' vete fan var pojken är
Hoppas att han lämnat stan, tammefan
Men morbror är i god balans, överallt och ingenstans
som om inga sorger fanns, som i trans Morbror Frans - är han bekant? Alltid lika elegant
Alltid lika kopiöst amorös
Morbror Frans är min idol, ingen tål vad morbror tål
Ingen tål likör så bra, anser jag! Släktingarna dör av skam om man nämner morbrors namn
Nämn ej denna mansperson, tradition!
Må moralen ligga still, onkel Frans gör som han vill
Världens bästa anförvant, inte sant? 

käännös

Katso tuolla kulkee Fransu eno, korea on hänen keno.
Matkimaton hänen meno - tosi eno!
Enolla on suuri sharmi, upea on kehon karmi.
Emme osaa niinkuin hän, tosi harmi! Retuperä enon lyönyt, perintönsä hän on syönyt,
maine hänell avuton, tosi on.
Eno täst ei yhtään suutu, kunhan mikään täs ei muutu.
Tanssii elos eteenpäin, tässä näin. Ei asu täällä eno nyt, naapurit hän vietellyt.
Asenne se heti muuttu, naapursedät suuttu.
Talost ulos äiti huusi heti, eno pakkasi ja veti.
En tiedä missä luusii, stadissa kai husii. Mummo itkee, kiroo Ukki, "Missä luuraa tämä pukki?"
Kaupungista lienee pois, tosi ois?
Enolt hyvät tiedot saan, kaikkialt ja mistä vaan.
Kaikki surut päältä pois, enolle sen sois.  Fransu eno - onko tuttu? Aina päällä koree nuttu.
Ja aina mieles nainen tuttu, soree juttu
Fransu eno idolini on, hän juomari on verrston.
Liköörit hän muilta juo, sano tuo! Sukulaiset häpeen vajoaa, jos enon nimeen kajoaa.
Enon nimeä ett sano sie, hitto vie!
Moraalilla häpya tai ei, Fransu nauraa aina hei!
Paras eno täällä päin, eikö näin! 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *