Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • C
  • >
  • crosby stills nash young – teach your children

Artisti crosby stills nash young -  Otsikko teach your children

Lyriikat & Käännös: crosby stills nash young - teach your children Alhaalla näet käännetyt crosby stills nash young lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän crosby stills nash young kirjainta c ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä crosby stills nash young meidän arkistostamme, kuten teach your children.

Alkuperäinen

You who are on the road
Must have a code that you can live by
And so become yourself
Because the past is just a good-bye.
Teach your children well,
Their father's hell did slowly go by,
And feed them on your dreams
The one they picks, the one you'll know by.
Don't you ever ask them why, if they told you, you will cry,
So just look at them and sigh
And know they love you.
And you, of tender years,
Can't know the fears that your elders grew by,
And so please help them with your youth,
They seek the truth before they can die.
Teach your parents well,
Their children's hell will slowly go by,
And feed them on your dreams
The one they picks, the one you'll know by.
Don't you ever ask them why, if they told you, you will cry,
So just look at them and sigh and know they love you.

käännös

Sinä, joka olet tien päällä
Sinulla on oltava koodi, jonka mukaan voit elää
Ja niin tule itseksi
Koska menneisyys on vain hyvästi.
Opeta lapsesi hyvin,
Heidän isänsä helvetti kulki hitaasti,
Ja ruoki heitä unelmissasi
Sen, jonka he valitsevat, jonka tunnet.
Etkö koskaan kysy heiltä, ​​miksi, jos he kertovat sinulle, itket,
Joten katso vain heitä ja huokaa
Ja tiedä, että he rakastavat sinua.
Ja sinä tarjousvuosina,
En voi tietää pelkoja, joiden mukaan vanhimmat kasvoivat,
Ja niin auttakaa heitä nuoruudessanne,
He etsivät totuutta ennen kuin voivat kuolla.
Opeta vanhemmillesi hyvin,
Heidän lastensa helvetti kulkee hitaasti,
Ja ruoki heitä unelmissasi
Sen, jonka he valitsevat, jonka tunnet.
Etkö koskaan kysy heiltä, ​​miksi, jos he kertovat sinulle, itket,
Joten katso vain heitä ja huokaa ja tiedä, että he rakastavat sinua.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *