Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • E
  • >
  • Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti) – Non possiamo chiudere gli occhi

Artisti Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti) -  Otsikko Non possiamo chiudere gli occhi

Lyriikat & Käännös: Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti) - Non possiamo chiudere gli occhi Alhaalla näet käännetyt Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti) lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti) kirjainta E ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Eros Ramazzotti ( Eros Walter Luciano Ramazzotti) meidän arkistostamme, kuten Non possiamo chiudere gli occhi.

Alkuperäinen

io mi chiamo Nino e ho dieci anni
vivo in piu' di mille periferie
ho parenti neri, bianchi e gialli
e ogni giorno subisco soverchierie.
La mia storia e' un grido su bocche mute,
una di quelle storie taciute. Io mi chiamo Nino e tu devi ascoltarmi
e' da quando esisto che su di me
alzano la voce anche le mani
il male che fa dentro tu non sai quant' e'.
La mia storia e' un grido che non ha fine
da quanto tempo io sento dire Non possiamo chiedere gli occhi
guarda li' cosa succede,
non possiamo chiudere gli occhi
dillo a chi non vuole vedere.
Il risveglio delle coscienze piu' non tardera',
sara' questa la notizia sconvolgente quanto arrivera' Sono vostra madre e mi chiamo terra
vi ho cresciuti tutti quanti io.
Ricordate un tempo com' ero bella,
prima che deturpassero il volto mio.
La mia storia e' un grido di sofferenza
in mezzo a troppa indifferenza. Non possiamo chiudere gli occhi,
guarda li' cosa succede
non possiamo chiudere gli occhi
dillo a chi non vuole vedere.
Non possiamo chiudere gli occhi
dillo forte a certe persone
non possiamo chiudere gli occhi
non possiamo farlo
tu lo sai ora piu' che mai.. Non possiamo chiudere gli occhi
guarda li' quanto dolore
non possiamo chiudere gli occhi
dillo forte a certe persone
Il risveglio delle coscienze piu' non tardera',
sara' questa la notizia sconvolgente quanto arrivera' Io mi chiamo Nino e ho dieci anni
non dimenticarti mai di me!
io mi chiamo Nino e ho dieci anni
non dimenticarti mai di me!
io mi chiamo Nino e ho dieci anni
non dimenticarti mai di me! 

käännös

Nimeni on Nino ja olen kymmenen
asun tuhannessa lähiössä
sukuni on mustaa, valkoista ja keltaista
ja joka päivä ylitseni kävellään
tarinani on yksi äänetön huuto
yksi niistä joista vaietaan Nimeni on Nino ja sinun pitää kuunnella
koko elämäni ajan minua kohti
ovat nousseet äänet ja kädetkin
kipua sisälläni et voi kuvitella
tarinani on loppumaton huuto
niin kauan olen kuullut sanat Emme saa sulkea silmiämme
katso mitä siellä tapahtuu
emme saa sulkea silmiämme
kerro se sille joka ei halua nähdä
omantunnon heräämistä ei voi enää odottaa
tämä uutinen on se mikä järkyttää, kun sen tajuaa Olen teidän äitinne ja nimeltäni Maa
kasvatin teidät ihan kaikki
muistakaa se aika jolloin olin kaunis
ennen kuin kasvoni mustattiin
tarinani on huuto kärsimyksen
sisällä liian välinpitämättömyyden Emme saa sulkea silmiämme
katso mitä siellä tapahtuu
emme saa sulkea silmiämme
kerro se sille joka ei halua nähdä
emme saa sulkea silmiämme
sano se kovaa tietyille henkilöille
emme saa sulkea silmiämme
emme voi tehdä sitä
tiedät sen Nyt etenkin… Emme saa sulkea silmiämme
katso mikä tuskan määrä
emme saa sulkea silmiämme
sano se kovaa tietyille henkilöille
omantunnon heräämistä ei voi enää odottaa
tämä uutinen on se mikä järkyttää, kun sen tajuaa Nimeni on Nino ja olen kymmenen
älä koskaan unohda minua!
Nimeni on Nino ja olen kymmenen
älä koskaan unohda minua!
Nimeni on Nino ja olen kymmenen
älä koskaan unohda minua! 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *