Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • F
  • >
  • Francis Cabrel – Je l’aime à mourir

Artisti Francis Cabrel -  Otsikko Je l'aime à mourir

Lyriikat & Käännös: Francis Cabrel - Je l'aime à mourir Alhaalla näet käännetyt Francis Cabrel lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Francis Cabrel kirjainta F ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Francis Cabrel meidän arkistostamme, kuten Je l'aime à mourir.

Alkuperäinen

Moi je n’étais rien
Mais voilà qu’aujourd’hui
Je suis le gardien
Du sommeil de ses nuits
Je l’aime à mourir Vous pouvez détruire
Tout ce qu’il vous plaira
Elle n’aura qu’à ouvrir
L’espace de ses bras
Pour tout reconstruire
Pour tout reconstruire Je l’aime à mourir Elle a gommé les chiffres
Des horloges du quartier
Elle a fait de ma vie
Des cocottes en papier
Des éclats de rires Elle a bâti des ponts
Entre nous et le ciel
Et nous les traversons
À chaque fois qu’elle
Ne veut pas dormir
Ne veut pas dormir Je l’aime à mourir Elle a dû faire toutes les guerres
Pour être si forte aujourd’hui
Elle a dû faire toutes les guerres
De la vie, et l’amour aussi Elle vit de son mieux
Son rêve d’opaline
Elle danse au milieu
des forêts qu’elle dessine Je l’aime à mourir Elle porte des rubans
qu’elle laisse s’envoler
Elle me chante souvent
que j’ai tort d’essayer
De les retenir
De les retenir Je l’aime à mourir Pour monter dans sa grotte
Cachée sous les toits
Je dois clouer des notes
À mes sabots de bois Je l’aime à mourir Je dois juste m’asseoir
Je ne dois pas parler
Je ne dois rien vouloir
Je dois juste essayer
De lui appartenir
De lui appartenir Je l’aime à mourir 

käännös

En minä ollut mitään
Mutta nytpä olen
Vahtimassa hänen
Öistä unennäköään
Rakastan häntä kuollakseni Te saatte tuhota
Kaiken, minkä tahdotte
Hänen vain aukaista
Käsivartensa tarvitsee
Kaiken korjaamiseen
Kaiken korjaamiseen Rakastan häntä kuollakseni Hän on pyyhkinyt luvut pois
Tän kaupunginosan kelloista
Hän on tehnyt elämästäni
Kuin paperipuluja
Räväköitä nauruja Hän on luonut siltojaan
Välille meidän ja taivaan
Ja me ylitämme niitä
Aina kun häntä
Ei haluta nukkua
Ei haluta nukkua Rakastan häntä kuollakseni Hän on joutunut vaikka mihin sotiin
Tullakseen niin vahvaksi nykyään
Hän on joutunut vaikka mihin sotiin
Elämässä ja lemmessä niin ikään Hän elää parhaansa
Opaliiniunelmaansa
Tanssi maalaamiensa
Metsien uumenissa Rakastan häntä kuollakseni Hän pitää nauhoja
Jotka lentoon päästää
Minulle usein hoilaa
Ettei mun pitäisi yrittää
Estellä niitä
Estellä niitä Rakastan häntä kuollakseni Noustakseni hänen kattojen
Alle kätkettyyn luolaansa
Minun täytyy naulata
Puukenkiini lappuja Rakastan häntä kuollakseni Minun vain täytyy istuutua
Minun ei kannata puhua
Mitään ei kannata haluta
Minun vain täytyy koettaa
Hänelle kuulua
Hänelle kuulua Rakastan häntä kuollakseni 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *