Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

Artisti gloc9 -  Otsikko diploma

Lyriikat & Käännös: gloc9 - diploma Alhaalla näet käännetyt gloc9 lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän gloc9 kirjainta g ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä gloc9 meidän arkistostamme, kuten diploma.

Alkuperäinen

[Intro]
Ang pangalan ko'y Aristotle Pollisco
Nag-aral sa Binangonan Elementary School
Nagtapos sa mataas na paaralan ng Morong Rizal
Nag-aral ng kolehiyo, nagtigil
Nagpatuloy ng dalawang taon ngunit hindi po ako nakatapos ng aking pag-aaral
Mula pa nung pagkabata ako ang syang kinukutsa
Sa tambayan ng mayayabang at may laman ang bulsa
Habang ang mga katulad ko'y pinipilit na makaahon
Laging laman ng mga tawanan kailan ba makakabangon
Sa mga panghuhusga na kanilang mga mata
Pinilit kong hindi lumuha sa harapan ng iba
At ginamit ang mga pangit at kahit yan ang sinapit
Ay di ko mapapayagan tuluyan akong malait
At maubusan ng lupang aking pwedeng tapakan
Aking pwedeng lakaran, aking pwedeng tamnan
Ng mga binhing sa kalaunan ay aking pwedeng maani
At aking pwedeng masabi minsan ako ay naghari
Sa palasyo ng pangarap na aking inaasam
Walang nakahadlang kahit na may pasan pasan
Sa bawat letrang sinulat halika ika'y sumama
Sa kapirasong papel na tinuturing kong diploma
Chorus:
Siya si gloc-9 taga Binangonan Rizal
Isang makatang maririnig sa kahit saang lugar
At kahit 'di nakatapos ng pag-aaral halika
Ang tula kong ito ang tinuturing kong diploma
Isang kapirasong papel na pinahiran ng tinta
Parang larawang ginuhit na ginamitan ng pinta
Ng isang pintor, na inalay ang bawat araw sa buhay
Upang ang damdamin kanyang mailarawan ng tunay
At kulay na ang puhunan ay laging patak ng pawis
At ang kapalaran ay nakasaad sa mukha ng bayaning inihagis
Kara o krus ganyan ang buhay ng mga katulad namin
Mga salitang namulat binuhat sagad sa damdamin
At handang hanapin at hamakin ang nang masabi ko na akin ang
Araw na narinig ang mga sinulat kong salitang
Musmus pa lamang ay dinadalangin
Maranasan ang palakpakan kasabay ng hangin
Ayokong magtunog mayabang sa awitin na to
Pero sabihin mo sa akin kung sino pa sa larangan na to
Bukod sa taga Antipolong iniidolo ko
Wala na sigurong sasabay sa awiting kong ito kasi

käännös

[Johdanto]
Nimeni on Aristoteles Pollisco
Opiskeli Binangonanin peruskoulussa
Valmistunut Morong Rizalin lukiosta
Opiskeli yliopistoa, lopetti
Se jatkui kaksi vuotta, mutta en saanut opintojani päätökseen
Lapsesta lähtien hän on ollut syyllinen
Tambayanissa ylimielinen ja täynnä taskuja
Minun kaltaisten on pakko nousta ylös
Aina täynnä naurua, milloin nouset ylös
Heidän silmänsä tuomioista
Yritin olla itkemättä muiden edessä
Ja käytti rumaja ja jopa niin tapahtui
En salli itseni olla pieni ikuisesti
Ja loppuu maa, jota voin kuljettaa
Voin kävellä, voin istuttaa
Siemenistä voin myöhemmin korjata
Ja voin sanoa, että minä kerran hallitsin
Unelmien palatsissa kaipaan
Mikään ei estä edes raskasta taakkaa
Jokaisen kirjoittamasi kirjeen mukana tulee
Pidän paperille, että pidän tutkintotodistusta
Kertosäe:
Hän on glin-9 Binangonan Rizalista
Runoilijan voi kuulla missä tahansa
Ja vaikka et lopeta koulua, tule
Tätä runoani pidän tutkintotodistuksena
Paperilla pala päällystetty musteella
Se näyttää maalilla maalatulta kuvalta
Taiteilijasta, joka tarjosi jokaisen elämän päivän
Tunteelle, jota hän voi todella kuvata
Ja väri, että sijoitus on aina pisara hikiä
Ja kohtalo ilmoitetaan heitetyn sankarin edessä
Kara tai risti on kaltaisteni elämää
Tietoisia sanoja tehdään usein emotionaalisesti
Ja halukas etsimään ja halveksimaan, kun sanon että minulla on
Päivä kuulla kirjoittamani sanat
Musmusta rukoillaan edelleen
Koe suosionosoitukset tuulen mukana
En halua kuulostaa ylimieliseltä tässä kappaleessa
Mutta kerro minulle kuka muu on tällä alalla
Antipolong-ihmisten lisäksi minä idolisoin
Ehkä kukaan ei seuraa tätä lauluani, koska

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *