Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • H
  • >
  • Hélène Ségara – Cœur de verre

Artisti Hélène Ségara -  Otsikko Cœur de verre

Lyriikat & Käännös: Hélène Ségara - Cœur de verre Alhaalla näet käännetyt Hélène Ségara lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Hélène Ségara kirjainta H ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Hélène Ségara meidän arkistostamme, kuten Cœur de verre.

Alkuperäinen

Qu'est ce que tu sais de moi
Un sourire, un regard
Au fond on s'connaît pas
Mais t'aimes bien ce brouillard Alors tu m'aimes les yeux fermés
Sans regarder mon cœur de verre
Tu sais j'ai peur que tu lises à travers
Mon cœur de verre
Ça peut mourir si ça reste entrouvert Tu tournes autour de moi
Est ce que tu m'aimes vraiment
J'veux pas savoir de quoi
Sont faits nos sentiments Alors je t'aime les yeux fermés
Sans te montrer mon cœur de verre
Je crois qu'j'ai peur que tu lises à travers
Les cœurs de verre
Ça peut mourir si ça reste entrouvert Qu'est-ce que tu sais de moi
De mes rêves de femmes
Des moments où j'ai froid
Des secrets de mon âme Alors tu m'aimes les yeux fermés
Sans regarder mon cœur de verre
Tu sais j'ai peur que tu lises à travers
Mon cœur de verre
Ça peut mourir si ça reste entrouvert
Ça peut mourir si ça reste entrouvert 

käännös

Mitä sinä tiedät minusta
Hymyn vaan, katseen vaan
Ei me tunneta pohjimmiltaan
Mutta pidät kyllä tästä sumusta Rakastat mua siis silmät ummessa
Katsomatta lasisydäntäin
Pelkäänpä sitä, että luet läpi
Lasisydäntäin
Se voi mennä, jos se jää raolleen Piirität minua
Rakastatko mua oikeasti
Tietää en halua
Mistä tunteemme on tehty Rakastan sua siis silmät ummessa
Näyttämättä sulle lasisydäntäin
Pelkään kai sitä, että luet läpi
Lasisydämiä
Se voi mennä, jos se jää raolleen Mitä sinä tiedät minusta
Naistenhaaveistani
Viluisista hetkistäni
Sieluni salaisuuksista Rakastat mua siis silmät ummessa
Katsomatta lasisydäntäin
Pelkäänpä sitä, että luet läpi
Lasisydäntäin
Se voi mennä, jos se jää raolleen
Se voi mennä, jos se jää raolleen 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *