Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • I
  • >
  • Indila ( Adila Sedraïa) – Boîte en argent

Artisti Indila ( Adila Sedraïa) -  Otsikko Boîte en argent

Lyriikat & Käännös: Indila ( Adila Sedraïa) - Boîte en argent Alhaalla näet käännetyt Indila ( Adila Sedraïa) lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Indila ( Adila Sedraïa) kirjainta I ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Indila ( Adila Sedraïa) meidän arkistostamme, kuten Boîte en argent.

Alkuperäinen

J'ai, j'ai gardé en secret
Dans une boîte en argent
Un petit monde à moi
Des étoiles, un océan
Un peu d'éternité, une flûte de paon
Mais je n'ai rien de toi
Toi qui me manque
Tellement... Je suis là où tu m'as laissé
Sur la route du néant
Ici la lune n'éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d'un oiseau blanc
Je me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi,
Plus rien ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m'abîme, bîme
Et je m'abîme, bîme Ch'uis allée au bout du monde
J'ai demandé pardon
Je suis là et je t'attends
Sous les étoiles d'Orion
Il y avait comme un son
Perdu dans l'univers
Est-ce que ce serait toi ?
Oh comme je l'espère Je suis là où tu m'as laissé
Sur la route du néant
Ici la lune n'éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d'un oiseau blanc
Je me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi,
Plus rien ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m'abîme, bîme
Et je m'abîme, bîme Je fais comme si tu m'attendais
Mais le temps paraît lent
Et je ne peux m'empêcher
De penser comme une enfant
Que veux-tu que j'y fasse ?
Rien n'est plus enivrant
Que de s'accrocher à toi
Et d'y croire tout le temps Je suis là où tu m'as laissé
Sur la route, sur ce banc
Ici la lune n'éclaire jamais
Elle jaunît avec le temps
Et de nuage en nuage
Sur les ailes d'un oiseau blanc
Je me suis laissée prendre en otage
Puisque sans toi,
Plus rien ne rime
Plus rien ne rime, rime
Et je m'abîme, bîme
Et je m'abîme, bîme 

käännös

Olen, olen pitänyt salassa
Hopearasiassa
Omaa pientä maailmaani
Tähtiä, valtamerta
Hieman iäisyyttä, panhuilun
Mutta minulla ei ole sinua
Sinua kaipaan
Niin paljon.. Olen siellä, minne minut jätit
Tyhjällä tiellä
Täällä kuu ei koskaan valaise
Se kellastuu ajan myötä
Ja pilvestä pilveen
Valkoisen linnun siivillä
Olen jäänyt panttivangiksi
Koska ilman sinua
Mikään ei soi enää
Mikään ei soi enää
Ja vaurioitan itseäni, vaurioitan
Ja vaurioitan itseäni, vaurioitan Olen mennyt maailman ääriin
Pyydän anteeksi
Olen täällä ja odotan sinua
Orionin tähtien alla
Oli kuin ääni
Hukkunut maailmankaikkeuteen
Olisiko se ollut sinä?
Oi miten kaipaan Olen siellä, minne minut jätit
Tyhjällä tiellä
Täällä kuu ei koskaan valaise
Se kellastuu ajan myötä
Ja pilvestä pilveen
Valkoisen linnun siivillä
Olen jäänyt panttivangiksi
Koska ilman sinua
Mikään ei soi enää
Mikään ei soi enää
Ja vaurioitan itseäni, vaurioitan
Ja vaurioitan itseäni, vaurioitan Toimin kuten odottaisit minua
Mutta aika kuluu hitaasti
Enkä voi estää etten
ajattelisi kuin lapsi
Mitä haluaisit, että tekisin?
Mikään ei niin päihdytä
kuin sinussa roikkuminen
ja siihen uskominen ikuisesti Olen siellä, minne minut jätit
Tiellä, tällä penkillä
Täällä kuu ei koskaan valaise
Se kellastuu ajan myötä
Ja pilvestä pilveen
Valkoisen linnun siivillä
Olen jäänyt panttivangiksi
Koska ilman sinua
Mikään ei soi enää
Mikään ei soi enää
Ja vaurioitan itseäni, vaurioitan
Ja vaurioitan itseäni, vaurioitan 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *