Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • L
  • >
  • Laura Pausini – Il mondo che vorrei

Artisti Laura Pausini -  Otsikko Il mondo che vorrei

Lyriikat & Käännös: Laura Pausini - Il mondo che vorrei Alhaalla näet käännetyt Laura Pausini lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Laura Pausini kirjainta L ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Laura Pausini meidän arkistostamme, kuten Il mondo che vorrei.

Alkuperäinen

Quante volte ci ho pensato su,
Il mio mondo sta cadendo giù
Dentro un mare pieno di follie,
Ipocrisie. Quante volte avrei voluto anch'io
Aiutare questo mondo mio,
Per tutti quelli che stanno soffrendo come te. Il mondo che vorrei
Avrebbe mille cuori,
Per battere di più avrebbe mille amori. Il mondo che vorrei
Avrebbe mille mani
E mille braccia per i bimbi del domani
Che coi loro occhi chiedono di più...
Salvali anche tu! Per chi crede nello stesso sole
Non c'è razza non c'è mai colore
Perché il cuore di chi ha un altro Dio
è uguale al mio. Per chi spera ancora in un sorriso,
Perché il suo domani l'ha deciso
Ed è convinto che il suo domani
è insieme a te. Il mondo che vorrei
Ci sparerebbe i fiori,
Non sentiremmo più
Il suono dei cannoni. Il mondo che vorrei,
Farebbe più giustizia
Per tutti quelli che
La guerra l'hanno vista
E coi loro occhi chiedono di più...
Salvali anche tu! Come si fa a rimanere qui,
Immobili così;
Indifferenti ormai
A tutti i bimbi che
Non cresceranno mai? Ma che senso ha ascoltare e non cambiare?
Regaliamo al mondo quella pace
Che non può aspettare più!
Nel mondo che vorrei... tuuuu Nel mondo che vorrei
Avremmo tutti un cuore.
Il mondo che vorrei
Si chiamerebbe amore. Stringi forte le mie mani
E sentirai il mondo che vorrei.
Il mondo che vorrei... 

käännös

Kuinka monta kertaa olen ajatellut minäkin
Maailmani kaatuvan alas
Hukkuvan hulluuden mereen
Tekopyhyyteen
Kuinka monta kertaa olen minäkin halunnut
Auttaa tätä maailmaani
Kaikkien niiden vuoksi, jotka kärsivät
Niin kuin sinäkin Maailmalla, jonka haluaisin
Olisi tuhansia sydämiä
Lyömään tuhansille rakkauksille
Maailmassa, jonka haluaisin
Olisi tuhansia käsiä
Ja tuhansia sylejä huomisen lapsille
Jotka silmillänsä pyytävät,
Että sinä pelastaisit heidätkin Sille, joka uskoo samaan aurinkoon
Ei ole rotua eikä koskaan väriä
Koska sydän, joka lyö toiselle Jumalallle
On samanarvoinen kuin minunkin
Se, joka yhä toivoo yhtä hymyä
Koska hänen huomisestaan on jo päätetty
Ja on varmaa, että se on yhdessä sinun kanssasi Maailma, jonka haluaisin
Taistelisi kukkasin
Jotta emme kuulisi enää
Aseiden ääntä
Maailma, jonka haluaisin
Olisi oikeudenmukaisempi
Kaikille niille, joille sota on ainoa asia mitä he näkevät
Ja jotka silmillänsä pyytävät,
Että pelastaisit heidätkin Miten kukaan voi jäädä tänne
Liikkumattomana
Välittämättä
Kaikista niistä lapsista, joista ei koskaan tule aikuisia
Mutta mikä idea on kuunnella mutta ei koskaan muuttaa mitään?
Annetaan maailmalle se rauha,
Jota se ei kykene odottamaan enää kauempaan
Maailma, jonka haluaisin Maailmassa, jonka haluaisin,
Meillä kaikilla olisi sydän
Maailmaa, jonka haluaisin
Kutsuttaisiin rakkadeksi
Jota puristaisin tiukasti käsissäni
Ja tuntisin maailman, jonka haluaisin 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *