Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

Artisti Little -  Otsikko J'ai peur

Lyriikat & Käännös: Little - J'ai peur Alhaalla näet käännetyt Little lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Little kirjainta L ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Little meidän arkistostamme, kuten J'ai peur.

Alkuperäinen

C'est... chaud, c'est chaud et j'ai froid
Et ça pique et ça va dans mes veines
Je tremble, je tremble et je ne pense à rien
Rien, rien, c'est trop dur pour moi
Car je pense donc je suis
Je suis sûre que le monde est cruel en dehors de ma tête
Alors je m'invente un monde qui s'arrête
A chaque fois que le temps me manque
Je manque de confiance, je manque de chance
Pas de chance (refrain)
J'attends, j'attends encore
Comme si en dépendaient ma vie, ma mort
Et je sais que je n'y échapperai pas
Que j'ai deux battements de coeur ou trois...
Je sens que je m'endors
Que je me rapproche un peu plus de ma mort
Et là je m'invente ce monde parfait
Où mon coeur battrait juste comme il devrait C'est bon, c'est bon, je sais
Que la vie est injuste mais qu'on s'y fait
Et qu'on vit pas tous dans des contes de fée
Et qu'on a pas tous ce qu'on mériterait...
Mais c'est pas une raison pour tout abandonner
Et donner raison au corps qu'on m'a donné
Ou perdre raison à forcer de tenter
La grande évasion et risquer d'y rester (refrain) J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur...
J'ai peur à l'intérieur de cette barque
Et j'ai peur qu'on me largue sans rien
Entre l'au-delà et mon autre destin
Où toutes les nuits j'attendrais le matin
Et toutes les nuits j'attendais le moment
Où mon petit coeur sera devenu grand
Où ce foutu noir sera devenu blanc
Où tout mes espoirs s'en iront gentiment... Alors j'attends, j'attends encore
Comme si en dépendait ma vie, ma mort
Et je sais que ma mort arrivera
Que j'ai deux battements de coeur ou trois...
Je sens que je m'endors
Que je me détache un peu plus de mon corps
Et là je m'invente ce monde parfait
Où mon coeur battrait... 

käännös

On... kuuma, on kuuma ja mun on kylmä
Ja se puree ja se menee mun suoniin
Vapisen, vapisen enkä ajattele mitään
En mitään, en mitään, liian vaikeeta mulle
Sillä ajattelen, siis olen
Olen varma, että maailma on karu pääni ulkopuolella
Jotenka keksin oman maailman, joka pysähtyy
Aina, kun kaipaan aikaa
Multa puuttuu luottamusta, multa puuttuu onnea
Onnetonta {kertosäe}:
Odotan, odotan yhä
Ikään kuin siitä olisi kiinni elämäni, kuolemani
Ja tiedän, etten pakoon pääse sitä
Että mulla lyö sydän kahdesti tai kolmesti...
Tunnen nukahtavani,
Joutuvani hieman lähemmäksi kuolemaani
Ja nyt keksin tän oman täydellisen maailman
Jossa mun sydän löisi juuri niin kuin pitäisi Hyvä on, hyvä on, tiedän,
Että elämä on epäreilua, mutta siihen on totuttava
Ja, että kaikki ihmiset eivät elä satumaailmassa
Ja, että kaikki ihmiset eivät ansionsa mukaan saa...
Mutta se ei ole mikään syy kaikkea luovuttaa
Ja mieltää oikeaksi keho, joka mulle annettu on
Tai menettää järkeni kovasti kokeiltuani
Suurta pakoa niin, että sattuisin jäämään sille tielle {kertosäe} Pelottaa, pelottaa, pelottaa, pelottaa...
Pelottaa tämän veneen sisällä mua
Ja pelottaa, että putoan vailla mitään
Tuonpuoleisen ja toisen osani välillä,
Jossa kaiket yöt odottaisin aamua
Ja kaiket yöt odottaisin sitä hetkeä,
Jolloin pieni sydämeni suureksi muuttunut ois
Jolloin tämä pahuksen pimeys kirkastunut ois
Jolloin kaikki toiveeni menisi kiltisti pois... Nyt siis odotan, odotan yhä
Ikään kuin siitä olisi kiinni elämäni, kuolemani
Ja tiedän, että kuolemani vielä koittaa
Että mulla lyö sydän kahdesti tai kolmesti...
Tunnen nukahtavani,
Joutuvani hieman kauemmaksi ruumiistani
Ja nyt keksin tän oman täydellisen maailman
Jossa mun sydän löisi... 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *