Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

Artisti Mina -  Otsikko Città vuota

Lyriikat & Käännös: Mina - Città vuota Alhaalla näet käännetyt Mina lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Mina kirjainta M ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Mina meidän arkistostamme, kuten Città vuota.

Alkuperäinen

Le strade piene, la folla intorno a me
mi parla e ride e nulla sa di te,
io vedo intorno a me chi passa e va,
ma so che la città
vuota mi sembrerà se non torni tu. C'è chi ogni sera mi vuole accanto a sé,
ma non m'importa se i suoi baci mi darà,
io penso sempre a te, soltanto a te
e so che la città
vuota mi sembrerà se non torni tu. Come puoi tu vivere ancor solo senza me,
non senti tu che non finì il nostro amor? Le strade vuote, deserte sempre più,
leggo il tuo nome ovunque intorno a me.
Torna da me, amor, e non sarà più vuota la città
ed io vivrò con te tutti i miei giorni,
tutti i miei giorni, tutti i miei giorni. 

käännös

Ruuhkaiset tiet, ihmisjoukko ympärilläin
mulle puhuu ja nauraa tietämättä susta mitään,
mä näen ympärilläin kuka tulee, kuka menee,
mutta tiedän että kaupunki
on mulle autio jos sä et palaa. Joka ilta joku tahtoo mut vierelleen,
vaan ei mua kiinnosta jos mulle suukkojaan jakaakin,
mä ajattelen alati sua, ainoastaan sua
ja tiedän että kaupunki
on mulle autio jos sä et palaa. Kuinka sä voit yhä elää yksin ilman mua,
etkö sä tunne ettei rakkautemme loppunut? Yksinäiset tiet, autiot ilman sua1
nimesi kajastuu kaikkialla mun ympärilläin,
palaa luokseni rakas, eikä kaupunki ole enää autio
ja mä elän kanssasi kaikki tulevat päiväni,
kaikki tulevat päiväni, kaikki tulevat päiväni. 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *