Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • M
  • >
  • Mylène Farmer – Point de suture

Artisti Mylène Farmer -  Otsikko Point de suture

Lyriikat & Käännös: Mylène Farmer - Point de suture Alhaalla näet käännetyt Mylène Farmer lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Mylène Farmer kirjainta M ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Mylène Farmer meidän arkistostamme, kuten Point de suture.

Alkuperäinen

Les jours de peine
Fredonnent un
Je ne sais quoi
La ritournelle
Des indécis, des quoi ?
Par habitude
J’ai pris ce chemin
D’incertitude
Où mes va sont des viens Jours de sagesse
La voie unie et droite
Mais l’homme doute
Et court
De multiples détours
Vague mon âme
Va, prends ton chemin
L’attente est sourde
Mais la vie me retient Prends-moi dans tes draps
Donne-moi la main,
Ne viens plus ce soir,
Dis, je m’égare Dis-moi d’où je viens
Ne dis rien, je pars
Rejoue-moi ta mort
Je m’évapore Des mots sur nos rêves
Déposer mes doutes
Et sur les blessures
Point de sutures Vole mon amour
Refais-moi l’amor
Confusion des pages
Je suis naufrage Les nuits sont chaudes
Mon sang chavire et tangue
Bateau fantôme
Qui brûle
Je suis tempête et vent
Ombre et lumière
Se jouent de l’amour
Mes vagues reviennent
Mes flots sont si lourds 

käännös

Päivät nousevat ahdingon
Humisevat tätä
En tiedä mitä
Kertosäettä
Avointen kysymysten, minkä vuoksi?
Tottumuksesta
Valitsin tämän polun
Epävarmuuden
Jolla menemiseni ovat tulemisia Päivät viisauden
Väylä selkeä ja suora
Mutta ihmisen ainainen epäilys
saa juoksemaan
monet harhapolut
Huojuva sieluni,
Mennään, valitse polkusi
Odotus on kuuro
Mutta elämä kantaa minua Ota minut peittosi alle
Ojenna minulle kätesi,
Älä tule enää tänä iltana,
Kerro, olen eksynyt Kerro minulle, mistä tulen
Ei, älä sano mitään, minä lähden
Kuole minulle uudelleen
Haihdun savuna ilmaan Sanaset unelmistamme
Vahvistavat epäilykseni
Haavoja peittävät
Ompeleet  Lennä, rakkaani
Ota, vie minut taas taivaisiin
En tiedä, missä mennään
Olen haaksirikkoutunut Yöt ovat kuumia
Vereni keinuu ja kieppuu
Haamulaiva
On tulessa
Olen myrsky ja tuuli
Varjo ja valo
Jotka hämmentävät rakkautta
Huojunnan aaltoni palaavat
Hyökyaaltoina 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *