Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • N
  • >
  • Natasha St-Pier – De l’amour le mieux

Artisti Natasha St-Pier -  Otsikko De l'amour le mieux

Lyriikat & Käännös: Natasha St-Pier - De l'amour le mieux Alhaalla näet käännetyt Natasha St-Pier lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Natasha St-Pier kirjainta N ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Natasha St-Pier meidän arkistostamme, kuten De l'amour le mieux.

Alkuperäinen

J'veux pouvoir me regarder dans la glace
Quand tu me regardes dans les yeux
Me dire que j'ai encore une place
Dans l'amour qu'on se donne tous les deux Et puisque le monde se fout
De nous rendre ou pas heureux Moi, je veux un amour, à nous
De l'amour le mieux
Pouvoir faire
De nous
Le souvenir le plus précieux
Moi je veux de l'amour
Qu'on donne
Avant d'être trop vieux
De l'amour qu'un homme
Qu'un homme sait faire de son mieux On mène sa route au bout d'une impasse
Sa petite personne comme on peux
Je veux savoir si quelqu'un me remplace
Qu'elle pourra te regarder dans les yeux Puisque le temps dessèche tout
Et puisqu'on aime tellement peux Moi, je veux un amour, à nous
De l'amour le mieux
Pouvoir faire
De nous
Le souvenir le plus précieux
Moi je veux de l'amour
Qu'on donne
Avant d'être trop vieux
De l'amour qu'un homme
Qu'un homme sait faire de son mieux Moi je veux de l'amour
Qu'on crie
Vous remplit les yeux
De l'amour
D'une vie
De l'amour le mieux
De l'amour le mieux De l'amour le mieux
De l'amour le mieux
De l'amour le mieux 

käännös

Haluan pystyä katsomaan itseäni peilistä
Silloin kun sinä katsot minua silmiin
Sanomaan itselleni, että minulle on vielä paikka
Rakkaudessa, jota me kumpikin toisilleen annetaan Ja kun kerran maailma ei millään viitsi
Tehdä meistä onnellisia tai ei Minä tahdon jotain rakkautta meille
Rakkaudesta parhaimman palan
Kyetä tekemään
Meistä
Kalleimman muiston
Minä tahdon rakkautta
Jota annetaan
Ennen kuin on liian vanha
Rakkautta, jota joku mies
Jota joku mies saa aikaan parhaimman kykynsä mukaan Tiensä vie umpikujan loppuun
Vähäisen itsensä, miten taitaa
Haluan tietää, korvaako minut joku
Saako hän katsoa sinua silmiin Kun kerran aika kuivattaa kaiken
Ja kun me kerran rakastetaan niin niukasti Minä tahdon jotain rakkautta meille
Rakkaudesta parhaimmat palat
Kyetä tekemään
Meistä
Kalleimman muiston
Minä tahdon rakkautta
Jota annetaan
Ennen kuin on liian vanha
Rakkautta, jota joku mies
Jota joku mies saa aikaan parhaimman kykynsä mukaan Minä tahdon rakkautta
Jota kailotetaan
Täyttää silmänne
Rakkautta
Elämää
Rakkaudesta parhaimman palan
Rakkaudesta parhaimman palan Rakkaudesta parhaimman palan
Rakkaudesta parhaimman palan
Rakkaudesta parhaimman palan 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *