Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • N
  • >
  • Notre-Dame de Paris (Musical) – Campanas [Les Cloches]

Artisti Notre-Dame de Paris (Musical) -  Otsikko Campanas [Les Cloches]

Lyriikat & Käännös: Notre-Dame de Paris (Musical) - Campanas [Les Cloches] Alhaalla näet käännetyt Notre-Dame de Paris (Musical) lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Notre-Dame de Paris (Musical) kirjainta N ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Notre-Dame de Paris (Musical) meidän arkistostamme, kuten Campanas [Les Cloches].

Alkuperäinen

Gringoire:
No suenan las campanas
La catedral se callo
Quasimodo es infeliz
Quasimodo se enamoro Frollo:
El hace huelga de campanas desde hace tres dias
El se quedo muy triste tal vez se ha vuelto loco Ambos:
Tal vez se muere de amor Quasimodo:
Campanas que yo toco
Son mis amores
Son mis amantes
Las hago pregonar
Y repicar
Hasta que canten
Que al granizar
Al llover o con viento
Tendran que redoblan
En la alegria y en el tormento Sonaran al nacer
Doblaran al morir
Las del amanecer y las del anochecer
Taneran al reir
Tocaran al llorar
Hasta cuando todo el pueblo se va a levantar
En la fiesta mayor
En la Natividad
En el dia de Quasimodo en cualquier santoral
En la Anunciacion
En la Resurreccion
El domingo de Pascua en cualquier memorial
Si hay celebracion
O si hay procesion
En el dia del corupus que es la fiesta de Dios
Y por el Ano Nuevo
Por la misa del Gallo
Al caer lenguas de fuego y en Pentecostes
En la confirmacion
Y en la comunion
Dies irae dies illa para un funeral
Para la ascencion
Para la asuncion
Aleluyas y hosannas y el juicio final Mas las que yo prefiero
De mis mujeres de hierro
Son las tres Marias
Mis mejores amigas
Aqui esta Maria la pequena
Para un nino que se entierra
Otra es Maria la alta
Para el marino que se marcha
Y esta s Maria la gorda
Para los novias que se casan
Cuando los veo en el altar
Mi corazon se echa a llorar Porque envidia me dan
Porque amandose estan
Cuando a mi cualquier mujer nunca me mirara
Muy unidos se ven
Y volando se van
Rodeados de estrellas al cielo se iran
Las campanas son mias
Kirie eleison
Dies irae Dies illa, Hosanna y Amen
La campana feliz, la campana infeliz
Las campanas que jamas han tocado por mi
Campanas que yo toco
Sois mis amores, sois mis amantes
Os quiero oir sonar
Por si Esmeralda aun vive
Que sepa el mundo que Quasimodo ama a Esmeralda 

käännös

Gringoire:
Kellot eivät soi
Katedraali on hiljainen
Quasimodo on onneton
Quasimodo on rakastunut  Frollo:
Hänen kello lakkonsa on kestänyt kolme päivää
Hän oli surullinen, ehkä hän on tullut hulluksi  Both:
Ehkä potee kuolemaa rakkaudesta  Quasimodo:
Kellot jotka soivat
Ne ovat rakkaimpani
He ovat rakastajani
Annan heidän julistaa
Ja kajahdella
Kunnes he laulavat
Mitä tuleman pitää
Kautta sateen tai tuulen
Heidän pitää kaksin kerroin vahvistaa
Ilossa ja kärsimyksessä He soivat syntymästä
Kaksin kerroin kuolemasta
Niille aamun sarastaessa ja iltahämärässä
Laulavat nauraessa
Laulavat itkiessä
Kunnes ihimiset heräävät unistaan
Suurimpaan juhlaan
Jeesuksen syntymään
Quasimodon päivänä pyhimysten kanssa
Suuren ilmoitukseen
Suuren Ylösnousemiseen
Pääsiäissunnuntaihin muistamaan
Jos juhlistavaa on
Tai saatto kulkue
Messuun Jumalan juhla päivänä
Ja Uudelle Vuodelle
Aikoihin Misa de Gallon*
Kun tuliset kielet putoavat Helluntaina
Konfirmaatiohon
Ja kommuunioon
Dies irae dies illa - hautajaisiin
Nousemiseen
Oletuspäivään
Hallelujah ja hosannas ja viimeiseen tuomioon  Keistä enemmän pidän
Rautarouvieni joukosta
Ovat kolme Mariaa
Parhaimmat ystäväni
Tässä on pieni Maria
Lapselle joka haudataan
Toinen on korkea Maria
Merimiehille jotka purjehtivat pois
Ja tämä on suuri Maria
Naimisiin meneville morsiammille
Kun näen heidät alttarilla
Sydämeni alkaa itkemään Koska kadehdin heitä
Koska he rakastavat toisiaan
Kun kukaan nainen ei ikinä minuun päin katso
Lähellä he toisiansa ovat
Ja lentäen lähtevät
Tähtien ympäröimänä taivaalla he aikovat mennä
Kellot ovat minun
Kirie eleison
Dies irae Dies illa, Hosanna ja Aamen
Kello iloinen, kello surullinen
Kellot jotka vain minä olen koskenut
Kellot jota soitan
Te olette rakkaani, olette rakastajani
Haluan kuulla teidän soivan
Jos Esmeralda yhä elää
Antakaa koko maailman tietää että Quasimodo rakastaa Esmeraldaa 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *