Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • R
  • >
  • Roméo et Juliette, de la haine à l’amour (Musical) – La haine

Artisti Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (Musical) -  Otsikko La haine

Lyriikat & Käännös: Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (Musical) - La haine Alhaalla näet käännetyt Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (Musical) lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (Musical) kirjainta R ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Roméo et Juliette, de la haine à l'amour (Musical) meidän arkistostamme, kuten La haine.

Alkuperäinen

[Lady Capulet:]
Dieu qui voit tout, regarde-nous, regardez-vous
Dans nos maisons, coule un poison qui a un nom
La haine, la haine...
Comme un serpent dans vos âmes
La haine, la haine...
Qui vous fait juge mais vous condamne
La haine, la haine...
Je la vois brûler dans vos yeux
La haine, la haine...
Qui fait de vous des malheureux
Je hais la haine [Lady Montaigu:]
Je vous l'avoue, je n'ai pour vous que du dégoût
Pourquoi faut-il que dans cette ville on aime autant
La haine, la haine...
Au nom du père, au nom du fils
La haine, la haine...
Qui fait de nous vos complices [Lady Capulet:]
La haine, la haine...
C'est le courage qui manque aux lâches
La haine, la haine...
La soeur de l'amour mais qu'on cache [Lady Montaigu:]
Je vous maudis pour toutes ces nuits
A vous entendre sans vous comprendre
Vous en oublier même le plaisir
Le seul qui compte c'est de haïr [Lady Capulet:]
Regardez-vous elle vous enchaîne
Cette putain de haine qui vous prend tout
Regardez-vous, vous n'êtes rien
Que des pantins entre ses mains [Les deux:]
Comment peut-on faire en son nom
Autant de crimes et de victimes [Lady Capulet:]
La haine, elle vient pondre dans vos âmes [Les deux:]
Alors écoutez la voix des femmes
La haine, la haine, la haine... 

käännös

[Rouva Capulet]:
Kaiken tietävä Jumala, katso meitä, katso itseäsi1
Taloissamme virtaa myrkky, jolla on nimikin
Viha, viha…
Niin kuin käärme sieluissanne
Viha, viha…
Joka toimii arvostelijananne, mutta tuomitsee teitä
Viha, viha…
Näen sen palavan silmissänne
Viha, viha…
Joka tekee surkimuksia teistä
Vihaan vihaa [Rouva Montague]:
Myönnän teille sen, että tunnen teitä kohtaan pelkkää inhoa
Miksi väen on pakko rakastaa niin paljon tässä kaupungissa
Vihaa, vihaa…
Isän nimeen, pojan nimeen
Vihaa, vihaa…
Joka tekee meistä rikostovereitanne [Rouva Capulet]:
Viha, viha…
On se rohkeus jota ei ole raukoilla
Viha, viha…
Rakkauden sisar mutta jota piilotellaan [Rouva Montague]:
Kiroan teidät kaikkien niiden öiden takia
Kuulemaan toisianne voimatta ymmärtää
Toisianne niin, että ilokin unohtuu teiltä
Ainoastaan vihaamisella on jotain väliä [Rouva Capulet]:
Katsokaa itseänne, teitä kahlitsee
Se saamarin viha, joka vie kaiken
Katsokaa itseänne, ette ole mitään
Muuta kuin sätkynukkeja sen käsissä [Molemmat]:
Miten sen nimeen voikaan saada
Aikaan niin monta rikosta ja uhria [Rouva Capulet]:
Vihapa tulee pesimään2 sieluihinne [Molemmat]:
Kuunelkaa siis naisien ääntä
Viha, viha, viha... 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *