Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

Artisti Videoclub -  Otsikko Amour plastique

Lyriikat & Käännös: Videoclub - Amour plastique Alhaalla näet käännetyt Videoclub lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Videoclub kirjainta V ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Videoclub meidän arkistostamme, kuten Amour plastique.

Alkuperäinen

Dans mon esprit tout divague
Je me perds dans tes yeux
Je me noie dans la vague de ton regard amoureux
Je ne veux que ton âme divaguant sur ma peau
Une fleur, une femme dans ton coeur Roméo
Je ne suis que ton nom, le souffle lancinant
De nos corps dans le sombre animés lentement Et la nuit je pleure des larmes qui coulent le long de mes joues
Je ne pense à toi que quand le jour sombre, que s'abattent sur moi
mes tristes démons, dans la ville sans fond
Aimes moi jusqu'à ce que les roses fanent,
que nos âmes sombrent dans les larmes profondes Et la nuit quand tout est sombre je te regarde danser Je résonne en baisers, le long de ta poitrine
Perdue dans l'avalanche de mon coeur égaré
Qui es-tu ? Où es-tu ?
Par les pleurs, par les rires de ton ombre effarée
Je résonne en baisers Dans mon esprit tout divague
Je me perds dans tes yeux
Je me noie dans la vague de ton regard amoureux
Je ne veux que ton âme divaguant sur ma peau
Une fleur, une femme dans ton coeur Roméo
Je ne suis que ton nom, le souffle lancinant
De nos corps dans le sombre animés lentement Et la nuit quand tout est sombre je te regarde danser 

käännös

Mielessäni kaikki menevät villisti
Kadotan itseni silmiisi
Hukutan itseni rakastavan katseesi hämäryyteen
Haluan vain sielusi menevän villisti ihollani
Kukka, nainen sydämessäsi Romeo
Olen ainoastaan nimesi, piinava hengitys
Pimeässä kehomme hitaasti liikkuen Ja illalla itken kyyneleitä, jotka virtaavat alas poskiani
Ajattelen sinua ainoastaan päivän loppuessa, vain kun minun
surulliset demonit laskeutuvat mieleeni, syvään kuiluun
Rakasta minua kunnes ruusut kuihtuvat,
että sielumme vajoavat syviin kyyneleihin Ja illalla, kun on pimeää, katson sinun tanssivan Kajahdan suudelmia alas rintaasi
Kadonnut sydämeni lumivyöryyn eksyksissä
Kuka olet? Missä olet?
Itkuja, nauruja pelästyneessä sydämessäsi
Kajahdan suudelmiin Mielessäni kaikki menevät villisti
Kadotan itseni silmiisi
Hukutan itseni rakastavan katseesi hämäryyteen
Haluan vain sielusi menevän villisti ihollani
Kukka, nainen sydämessäsi Romeo
Olen ainoastaan nimesi, piinava hengitys Pimeässä kehomme hitaasti liikkuen 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *