Käännä lyriikoita kahdella yksinkertaisella askeleella

  • Homepage
  • >
  • Z
  • >
  • Zaz ( Isabelle Geffroy) – Éblouie par la nuit

Artisti Zaz ( Isabelle Geffroy) -  Otsikko Éblouie par la nuit

Lyriikat & Käännös: Zaz ( Isabelle Geffroy) - Éblouie par la nuit Alhaalla näet käännetyt Zaz ( Isabelle Geffroy) lyriikat sivulta sivulle! Verkkosivustollamme löydät paljon muita käännettyjä lyriikoita. Katso meidän arkistomme ja muita lyriikoita, esimerkiksi paina esittäjän Zaz ( Isabelle Geffroy) kirjainta Z ja näe, mitä kappaleita meillä on enemmän esittäjältä Zaz ( Isabelle Geffroy) meidän arkistostamme, kuten Éblouie par la nuit.

Alkuperäinen

Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles,
à frôler les bagnoles, les yeux comme des têtes d'épingles,
je t'ai attendu cent ans dans les rues en noir et blanc ;
tu es venu en sifflant. Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles,
à shooter les canettes, aussi paumée qu'un navire.
Si j'en ai perdu la tête, je t'ai aimé et même pire ;
tu es venu en sifflant. Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles.
Faut-il aimer la vie ou la regarder juste passer ?
De nos nuits de fumettes, il ne reste presque rien,
que des cendres au matin. À ce métro rempli de vertiges de la vie,
à la prochaine station, petit Européen,
mets ta main, descends-la au-dessous de mon cœur. Éblouie par la nuit à coups de lumières mortelles,
un dernier tour de piste avec la mort au bout.
Je t'ai attendu cent ans dans les rues en noir et blanc ;
tu es venu en sifflant. 

käännös

Yön häikäisemänä kuolettavien valojen takia
Hipomassa koslia, silmät kuin nuppinneulat
Vartoin sua sata vuotta mustavalkoisilla kaduilla
Saavuit vihellellen Yön häikäisemänä kuolettavien valojen takia
Lyttäämässä tölkkejä, laivan lailla hukassa
Jos sekosin siksi, rakastin sua ja pahempaakin
Saavuit vihellellen Yön häikäisemänä kuolettavien valojen takia
Aiotko rakastaa elämää vai katsoa vain kun se menee ohi?
Poltteluöistämme ei ole jäljellä juuri mitään
Muuta kuin tuhkaa aamulla Tässä elämän huumaa täynnä olevassa metrossa
Seuravalla asemalla "Pikku eurooppalainen"
Laita kätesti, laske tähän sydämeni alle Yön häikäisemänä kuolettavien valojen takia
Vielä viimeinen ratakierros, kämmen ojossa
Vartoin sua sata vuotta mustavalkoisilla kaduilla
Saavuit vihellellen 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *